It’s cold.
The lunar last dance is another chance for real.
It’s a deal.
It seems so sure. Tell me how does it feel?
I feel so-so, so-so, so-so, so-so.
I feel so-so, so-so, so-so, so-so.
Who knows,
My friend in a hole said, “is everything else pretend?”
I fail
To see outside my field of vision again.
What’s new with you?
I feel so-so, so-so, so-so, so-so,
so-so, so-so, so-so, so-so.
--------
すごく寒い。
月暦のラストダンスは、アナザーチャンス。リアルに。
それが契約。
確かにそう。どんな気分か教えて。
まあまあなかんじ、まあまあ、まあまあ、まあまあ。
まあまあなかんじ、まあまあ、まあまあ、まあまあ。
誰が知る。
穴の中にいる友人は言った
"すべてのものはフリをしているのか?"
私は失敗した、
私の視野の外をもう一度見ることに。
最近どう?
私はまあまあ。まあまあ、まあまあ、まあまあ。
まあまあ、まあまあ、まあまあ。まあまあ。
------
"This song was written in response to our label manager asking us to write a Christmas song. This was about as close as we could get haha. Jay is always very cold in the winter." (Jessica)
「この曲は、レーベルマネージャーからクリスマスソングの制作を依頼されたために作りました。 そしてこれは私たちができるだけクリスマスソングを作ろうと頑張った結果です。はは。 ジェイは冬はいつも寒がっています。」(ジェシカ vo.)
LOL I Love them!